Freelance Photo Editors : Richardson, Texas

Category
Skill
Country
Region
City
Keyword

For Freelancers

  • Create an awesome portfolio to showcase your talent.
  • Rub elbows with the web's most talented freelancers.
  • Earn money doing what you love to do.
  • And much more...

For Employers

  • Post your freelance job in just 30 seconds. It's free!
  • Instant access to the web's most talented freelancers.
  • Hire an unlimited number of freelancers.
  • And much more...
 Freelancers 
 Portfolios 
 

Search Results

  Portfolios   Sort
Tambra Sanders - Freelance Photo Editing & Digital Art
87
Kudos
5.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
I have this things with macros and close ups. Its how I work; I like being close and personal. When I work with people I make it personal by studying them before hand; gives them also a chance to get comfortable and know what to expect. Things I enjoy: - Cracked damaged or decaying things; macro style. - The Odd and Abstract. - Flowers with some style. Everyone can take a picture of a...
Richardson, Texas, United States
Bart Edson - Freelance Real Estate Photography & Photo Editing
4
Kudos
5.0
2 Skills
$50
Rate/Hr
Bart Edson is a professional Interiors, Architectural, and Real Estate photographer based out of Santa Rosa, CA. Bart has been photographing seriously since he was 17 years old and he has previously won many awards and honors for his travel and adventure photographs. His achievements include publication by Fodor's Travel Books, selection as a top 10 finalist for Conde' Nast Magazine's...
Richardson, Texas, United States
Danette Tybussek - Freelance DVD Design & Photo Editing
0
Kudos
3.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Description not provided
Richardson, Texas, United States
Melissa Artieda - Freelance Photo Editing & Nature Photography
0
Kudos
3.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Description not provided
Richardson, Texas, United States

More Freelancers

Kam Koushan - Freelance Video Production & Journalistic Videography
0
Kudos
5.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Bio: Kam has over 20 years of experience in film and video production and has an extensive background as a director of photography in broadcast projects, commercials, music videos, short films and IMAX format productions. His work on documentaries has taken him to some of the most remote and fantastic places on earth and introduced him to many different cultures. He holds a Bachelor’s degree in Radio & Television Productions from San Francisco State University. KAMBILITIES: Extensive and diverse camera experience: IMAX to Super 8 and Digital Cinema to HDV Lighting experience includes narrative, music video, & commercial productions / studio, location, tabletop & blue/green screen work. Able to lead and delegate duties to a full production crew.Superb people and communication skills. Able to accommodate working with various sized budgets and tight, time restraints 6 years experience as a broadcast news video-journalist in the Middel East Certifide offshore survival. Resume and reel availabel.
Sherman Oaks, California, United States
Phil Bowman - Freelance Database Programming & Database Design
0
Kudos
5.0
2 Skills
$30
Rate/Hr
PR Data Solutions, LLC has exceptional Filemaker programming experience and extensive business and management experience as well as server related knowlege. We are located in Denver, CO and Springfield, MO. Our credentials include a marketing firm database that we took from Excel to Filemaker that now has more than 15,000 clients and over 100,000 leads. We pride ourselves on the quality control of client qualifications to meet the marketing requirements. We have several web based (IWP) databases that help students, truck drivers and independent sales people, to mention just a few. We design new databases to be accessed on iPad's. The majority of the databases are held on servers with access from anywhere that there is an internet connection. PR Data Solutions, LLC prides itself on working with clients to meet their needs at their pace and level of experience. We add value by concentrating on the business aspects and how the database benefits the business by simplifying workflow and concentrating on efficiency. www.prdatasolutions.com
Springfield, Missouri, United States
Sreesha Preetham - Freelance Annual Report Writing & Manual Writing
0
Kudos
3.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
I am an Indian ,living in Karnataka. Am married ,has two children who is working.I have more than 25 yrs of teaching experience in different levels. I also have administration experience which i stronly believe fits this profile.I am a good go getter ,good learner and loves to take challenges.
Maisuru, Karnataka, India
Eric Doan - Freelance Television Ad Sales & Radio Ad Sales
0
Kudos
4.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Media Consulting and Media Buying. I have 22 years in radio and broadcast television sales in Youngstown Ohio. I work with local business owners and national advertising agencies. Experience with media buying, commercial production and marketing promotions. 22 years experience.
Warren, Ohio, United States
Susan Huebert - Freelance Editing & Proofreading
0
Kudos
3.5
2 Skills
Ask
Rate/Hr
I am a writer and editor with a background in English literature and librarianship. The writing work I have done includes science and current events articles for students, as well as travel articles for a general audience. My editing work has included all levels of editing for academic papers, novels, biographies, articles, and other texts. I am especially interested in proofreading and copy editing but would be willing to do many kinds of related work, including fact checking and other services to help produce clear and well-written documents.
Winnipeg, Manitoba, Canada
Bedrelddin Ahmed - Freelance Translation & Arabic Translation
0
Kudos
5.0
2 Skills
$40
Rate/Hr
BEDERELDDIN OTHMAN AHMED 1440 KODIAK COURT Telephone: 319-333-4710 CORALVILLE, IA 52241 bederelddin@yahoo.com ARABIC TEACHING/TUTORING/ TRANSLATION/EDITING AND INTERPRETING Expertise: linguistics … instruction…interpretation …translation…. and text editing Throughout my career as an Arabic/English linguist, Editor and Arabic language instructor and tutor, for a span of over thirty years, I exemplified the highest levels of performance through the various positions I filled in support of important clients such as the Department of Defense, or otherwise contractors on their behalf, and other clients such as the BBC in London, England. I am currently finalizing the draft of a comprehensive over 400 pages book to teach the Arabic language to non-speakers. The most prominent abilities and linguistic skills I developed, gained and illustrated include, but are not limited to: • All types of Arabic Teaching, Translation, Revision, Editing and Interpretation assignments at the various levels of operations, including interrogations, direct conference and simultaneous interpretations during general meetings as well interviews. • Arabic language instruction, tutoring to non-Arabic speakers. • Strong experience in translation for tactical and strategic interrogation and document exploitation to include full and summary translations. In transcribing / translating advanced level graphic and/or voice language material into modern American English in either verbatim or any other format. Drafting Intelligence reports and providing quality control of reports of more junior personnel. • Provide quality control of transcripts and translations of junior linguists. Prepared and presented technical briefings to customer and upper management. Excellent value Arabic language translations using a wide range of experienced. Part of my job description as a linguist is to Prepare and perform training for the new linguist. CAREER PROGRESSION May 2012 –April 2013, Arabic Consecutive Linguist, SAIC, Mclean, VA Mission Support Business Unit Through my position as consecutive linguist Language Professional, in support of the Department of Defense, Office of Military Commissions, under the authority of the Secretary of Defense, my responsibilities include: • Translation of legal material ranging from Trial Summaries • Official letters to Military Commission's Legal Guide. • Precision in accurate legal terms translation is key to my success and in meeting mission requirements. • My job also involved conducting consecutive and accurate translation, transcription, and interpretation services of on-going conversations and intelligence collection activities into, from and between the Arabic and English. • Providing accurate idiomatic translations of non-technical material using correct syntax and expression from Arabic to English or vice versa, as well as the linguist ability to interpret/translate using colloquial and slang words and phrases. • Ability to accurately provide the cultural and ethnic context of translations and interpretations and provide advice on the cultural and ethnic significance of statements, conversations, situations, documents, etc. • Ability to accurately perform document exploitation (scan, research, and analyze foreign language documents for intelligence information). The end product is highly visible and completed according to standard outputs per client's mandate. May 2008 - October 2011 Global Linguists Solutions, GLS Coldwell FOB Arabic Linguist - International Zone, Baghdad, Iraq • As Arabic Linguist supporting the US Army mission in Iraq with regard in all types of Arabic/English Translation and Interpretation assignments at the various levels of operations, including interrogations, direct conference and simultaneous interpretations during general meetings as well interviews. • My work assignments included the translation of all types of written and multi-media material to and from the Arabic and English languages. The documents covered all the different issues of religious, political legal, medical and technical concerns, which came in all the forms of written as well as audio, and video documents. • Local and Regional Media Outlet. May 2005 –May 2008, Aegis MEP 1ST ID Southern Iraq Linguist Camp Abu Ghriab and Cropper • As Arabic Linguist supporting the US Army mission in Iraq translated and interpreted highly classified Arabic documents required by military superiors at a very high level of performance. I translated (from English into Arabic) military press releases for publication by Iraqi daily newspapers and broadcasting through other media channels – such as radio and television. • My work assignments included all types of Arabic/English translation and interpretation assignments at the various levels of operations, including interrogations, direct conference and simultaneous interpretations during general meetings as well interviews. My work assignments included direct interpretations during hundreds of interrogations of detainees covering religious, political legal, medical and technical issues. • Simultaneous interpretations on high value Iraqi government officials meetings • Drafted Intelligence reports and provide quality control of reports, • Prepare and presented technical briefings. • Developed excellent rapport with local KLE within area of Operations. May 31, 2003 - April 3, 2004 - Titan Corporation. 1st Infantry Div. Camp Slayer,Baghdad, Iraq Linguist • Assigned to the Military Intelligence & the Iraqi Survey Group, ISG – CMPC in Baghdad, Iraq and later in Doha, Qatar, I initiated a major project for compiling the most accurate and comprehensive data base of over five thousand names transliterated according to Intelligence Community Standardized for the transliteration of Arabic names, (ICS), using my expertise and academic training as a linguist. • I headed a team of four CAT II linguists which produced the guidelines for the transliteration of Iraqi names according to ICS rules. Trained a number of other linguists, specially CAT I linguists, on how to apply the ICS guidelines. This in turn led to achieving uniformity in the translation and transliteration of sensitive documents. Translated and/or revised the translation of sensitive documents of high intelligence value - in CMPC • I prepared a handy transliterated list of over 1700 of the most common Iraqi names to be used by linguists who had difficulty in identifying, understanding and applying the ICS guidelines. • Translating official correspondences, • Providing insightful open source intelligence, • Translating advanced level graphic and/or voice language material into modern American English in either verbatim or any other format. Draft Intelligence reports. • Prepared and presented technical briefings. 2003 - May 2003: United Nations Monitoring, Observation, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) January - Baghdad and Mosul, Iraq. • I accompanied UN Weapons Inspectors on daily visits to Iraqi sites and facilitated communication between Iraqi officials and UN Weapons Inspectors. I translated and interpreted highly classified Arabic documents required by military superiors at a very high level of performance. I accompanied convoys as an interpreter during the searching teams of experts, providing accurate and direct interpretation during the formal meeting with Iraqi officials and investigations all around Baghdad. 2001 - June 2002: Special Tutor of Arabic Language (College of Education) at the University of Iowa, Iowa City, Iowa, USA - • I provided my students with direct one- to-one instruction and helped them in gaining a working verbal and written comprehension of Arabic language through one-on-one instruction sessions. I maintained students’ focus on the subject matter through extensive study periods. Some sessions lasted for more than six continuous hours. May 2000 - Aug 2000 the International Programs, the University of Iowa. Iowa, USA Journalist / Reporter • I conducted interviews, wrote and edited press reports for The University of Iowa publications and local media outlets. August 1995 - July 2000 Owner and Operator of Bawad Touch Company Alexandria, Virginia, US • As an independent contractor I assisted clients with Arabic/English translation, editing and research assignments with assignments needing the expertise of Arabic language and cultural background. I also provided tuition and instruction for individual and group learners of Arabic as a Second Language in classroom settings and on one-on-one basis. November 1988 - June 1995 Founding Partner, of Midlight Ltd. Cairo, Egypt General Executive Manager • I was the founder of private publishing company that produced and distributed Arabic-language books throughout the Middle East and London, England. I supervised book production and negotiated contracts with writers and illustrators. I supervised and coordinated distribution operations, prepared financial statements and budget proposals, organized and lead meetings with partners and conducted negotiations and supervised dealings with Sudanese officials regarding customs’ clearance of published materials, as well as distribution and publishing concerns. June 1986 – October 1988 Helen Keller International, Khartoum, Sudan Project Administrator • As the Project Administrator of (Helen Keller International branch office in Khartoum, Sudan, I prepared monthly financial statements to ensure project operation within specified budget frame. I have written reports, and filed correspondences from head office in New York, USA. I conducted all business negotiations with the Sudanese government officials and private aid recipients. I obtained necessary licenses for agency, from government offices, i.e. traffic permits. I negotiated daily arrangements with Sudanese officials with regard to all agency customs clearances. August 1984 – June 1986 - Arabic –English Translator, Interpreter, Journalist and Reporter • London, England, at the British Broadcasting Corporation, BBC, The International Press Center and Jamahiriya News Agency, JANA – simultaneously I translated and edited material for the BBC’s Arabic Radio Service’s “Trade and Industry” radio program. Translated, wrote and edited news reports in both English and Arabic_ both Sudan and Egypt as I was involved in continuous negotiations and Jamahiriya News Agency (JANA), International Press Center. September 1982 – July 1984 the Sudanese Ministry of Education, Khartoum, Sudan English Language Teacher • I taught English as a second language for higher secondary school students to prepare them for entering university. During that time I created and published my own teaching materials due to the lack of proper textbooks which later led me to and establish my own publishing company, to publish and distribute the teaching materials throughout Sudan. TECHNICAL SKILLS • Voice language in word documents -Official correspondence letters - Agreements - Reports- Manuals – training materials –power point briefs. Verbal Interpretation • Computer : MS Office – Power point –Excel .Typing in Arabic • Lecturer , English language and Arabic • Editing, proofreading, reporting and revision of translated texts in both the Arabic and English languages. • Conducting research assignments whenever required. EDUCATION AND CERTIFICATIONS • Final year PhD. Candidate, the Social Foundations of Education. • The University of Iowa, Iowa, USA, 2002 – present (Current GPA: 3.7 on a 4.0 scale). • Master of Arts, Third World Development Support, The University of Iowa, Iowa, USA, May 2001: (GPA: 3.7 on a 4.0 scale). • Bachelor of Arts in Linguistics. University of Khartoum, Sudan, May 1980 (GPA: 3.6 on a 4.0 scale). CLEARANCE Active Secret Clearance REFERENCE Available upon request
Iowa City, Iowa, United States