Freelance Anime Artists : Gilbert, Arizona

Category
Skill
Country
Region
City
Keyword

For Freelancers

  • Create an awesome portfolio to showcase your talent.
  • Rub elbows with the web's most talented freelancers.
  • Earn money doing what you love to do.
  • And much more...

For Employers

  • Post your freelance job in just 30 seconds. It's free!
  • Instant access to the web's most talented freelancers.
  • Hire an unlimited number of freelancers.
  • And much more...
 Freelancers 
 Portfolios 
 

Search Results

  Portfolios   Sort
Ashley Qualls - Freelance Anime Art & Caricature Art
7
Kudos
4.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Comic Sneakers aka Ashley Qualls is an illustrator living in the East Valley in Arizona. She is open to commissions at this time and would love to help your ideas become reality. Ashley’s art is largely focused on the pony form and facial expressions, two aspects of art which have intrigued her the most throughout the years. Being an avid My Little Pony fan, she is also adept with the pony...
Gilbert, Arizona, United States

More Freelancers

Corlea van Jaarsveldt - Freelance Digital Art & Multimedia
0
Kudos
5.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
CURRICULUM VITAE OF CORLEA VAN JAARSVELDT ___________________________________ PERSONAL INFORMATION ___________________________________________________________ SURNAME : van Jaarsveldt FULL NAME : Corlea ID NUMBER : 840412 0005 083 GENDER : Female MARITAL STATUS : Married CONTACT NUMBERS : Cell 083 534 6914 RESIDENTIAL ADDRESS : 11 Roggeveld Str Vaalpark 1947 South Africa POSTAL ADDRESS : P.O. Box 4287 Vanderbijlpark 1900 South Africa HEALTH : Excellent DRIVERS LISENCE : Code 8 LANGUAGES : Afrikaans, English (Speak, read and write) ___________________________________________________________ EDUCATION ___________________________________ SECONDARY EDUCATION HIGHEST GRADE PASSED : 12 INSTITUTION : Vanderbijlpark High School YEAR COMPLETED : 2002 TERTIARY EDUCATION CURRENT QUALIFICATION : Btech Degree in Fine Arts INSTITUTION : Vaal University of Technology YEAR TO BE COMPLETED : 2009 QUALIFICATION : National Diploma in Fine Arts INSTITUTION : Vaal University of Technology YEAR TO BE COMPLETED : 2008 ACHIEVEMENTS ACHIEVEMENT : Best 1st year Fine Arts student INSTITUTION : Vaal University of Technology YEAR TO BE COMPLETED : 2006 ACHIEVEMENT : Best 2nd year Fine Arts student INSTITUTION : Vaal University of Technology YEAR TO BE COMPLETED : 2007 YEAR TO BE COMPLETED : Best 3rd year Fine Arts student INSTITUTION : Vaal University of Technology ACHIEVEMENT : 2008 OTHER QUALIFICATIONS / COURSES QUALIFICATION : Arts and Design - N4 INSTITUTION : Sedibeng College Vanderbijlpark Campus YEAR COMPLETED : 2005 I am proficient with Adobe Photoshop, Adobe Encore, Adobe Premiere, Adobe After Effects, Adobe Illustrator, Adobe Soundbooth, Acrobat, PageMaker, Coral Draw and Microsoft Office programs. ___________________________________ WORK EXPERIENCE ___________________________________ POSITION : Self Employed COMPANY : Chaniya School of Arts PERIOD OF TIME : February 2010 – Current date RESPONSIBILITIES : Teaching art principles to students. Business management. POSITION : Tutor COMPANY : Vaal University of Technology PERIOD OF TIME : 2008-2009 RESPONSIBILITIES : Teaching student Adobe programs. Assisting the lecturer. POSITION : Internship COMPANY : Sedibeng Municipality Vereeniging PERIOD OF TIME : April 2009 – September 2009 RESPONSIBILITIES : Working with professionals managing the 2010 precinct projects. Assisting in all duties required such as assessing ways of reestablishing the culture and heritage of the country in the local towns. POSITION : Manager COMPANY : The Ship Inn (Pub and Grill) Polperro, Cornwall, England PERIOD OF TIME : March 2004 – November 2004 RESPONSIBILITIES : Cashier; Orders; Customer liaisons. REASON FOR LEAVING : Returned to South Africa April 2003 – November 2003 Liaisons Bistro England Manager & 2nd Chef August 2003 – November 2003 The Ship Inn (Pub and Grill) England Bar Lady May 2003 – July 2003 Café Ole England Waitress February 2003 – April 2003 Hannafore Point Hotel England Waitress ___________________________________ REFERENCES ___________________________________ 1. Mr. Robert Themba (Sedibeng Municipality) Tel: 082 936 2520 2. Mr. R. Hopley (Art Lecturer - VUT) Tel: 082 787 0303 3. Ms V. Pillay (Senior Art Lecturer – Sedibeng College) Tel: 073 430 9333 ___________________________________________________________ DECLARATION ___________________________________ I, Corlea van Jaarsveldt, declare that the above-mentioned information in this document is correct. Yours truly, Mrs C. van Jaarsveldt I am very creative and think out of the box, so I would look for an idea that has never been done before. Im very proficient in Photoshop and all other programs in the Adobe Suite. I can design image that is required, then take it over on to either a wall, canvas of what so ever. I was best student in my class three years in a row, so I have excellent drawing and painting skills. I am a determined and very hard working person. I strive to do more than is expected of me. I am a good team leader as well as a good follower. I have a positive and productive attitude which I think any company will benefit out off.
Cape Town, Western Cape, South Africa
Mike Clarke - Freelance Comic Art & Children's Book Illustration
7
Kudos
5.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
i love creating and bring other peoples ideas to life, course along with those my own :D, been drawing and illustrating pretty much all my life, i find when i got a pencil in my hand..and a fresh piece of paper..anything is possible started up my own art studio not to long ago, tho it's been a rough start, all good things pay off in the end not really sure what else to put, way i see it..let the art speak for its self
Kamloops, British Columbia, Canada
Christina - Freelance Copywriting & Graphic Design
1
Kudos
4.0
2 Skills
$18
Rate/Hr
Christina Marie Swanson 904/707-9256 (c) n 904/781-7382 (h) n email: wordesign@att.net WORK EXPERIENCE n Graphic Design Specialist – U.S. Army Corps of Engineers 03/99 to 10/13 award-winning designs grab national attention Plan, develop and create visual materials in a variety of formats (flyers, newsletters, pamphlets, presentations, maps, exhibits, invitations, posters, magazines, ads and reports to Congress) that communicated information regarding Corps’ missions, projects and events within deadline which were used in such venues as conferences, public meetings, campaigns, publications and websites for internal and external audiences. n Public Affairs Specialist – U.S. Army Corps of Engineers 08/96 to 03/99 marketing mediums promote Corps’ good work and earn special achievement Coordinated with management and external agencies, including the media, to originate products to promote Corps projects and arrange special events which involved writing news releases, fact sheets and speeches, designing programs, presentations and exhibits, and conducting in-house and field tours and activities. n Writer/Editorial Assistant – U.S. Army Corps of Engineers 11/91 to 7/96 people-oriented magazine/brochures highlight achievement and increase morale Principal writer, planner, editor and design artist for District’s award-winning monthly magazine and other communication vehicles such as brochures, flyers, event programs and project fact sheets. Duties involved research, interviewing, writing/design/managing publications, photography and coordination of special events. n Beneficial Suggestion Program Manager – Naval Aviation Depot -Jax 02/87 to 09/91 promotional activities increase submitted ideas and improve productivity/cost savings Coordinated the investigation of suggestions received (700+ case files) by instructing division reps, preparing statistics on processing/award/savings status, creating promotional campaigns, initiating funding actions, presenting briefs to upper management and advising many of the 3,500 employees. EDUCATION B.A., Communications major, summa *** laude (4.0 GPA), University of North Florida, 1980 AWARDS Exceptional performance ratings entire 27 year career; numerous special act/achievement awards, Ten Army and Corps (world-wide) competition awards in writing and design to include: n Department of the Army’s Keith L. Ware Journalism Award (second place) (3 writing samples judged) n Chief of Engineers Quill Award (first place) Writer Category (3 articles judged) n Chief of Engineers Quill Award (first place) Best Tabloid Magazine Reflections (Editor, Graphic Artist) n Herbert A. Kassner Journalism Competition – Special Achievement in Print for Hurricane Floyd Report n Equal Employment Opportunity Award of the Year - 2013 (for promoting EEO initiatives) SKILLS Advanced experience with Microsoft/Adobe software including PowerPoint, InDesign, Photoshop Positive people person/motivated public speaker: Advanced Communicator Bronze Toastmaster Strong interpersonal/photography/social media skills REFERENCES n DESIGN/WRITING SAMPLES Furnished upon request
Jacksonville, Florida, United States
Perry Milou - Freelance Painting & Art
4
Kudos
3.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
PERRY MILOU IS ARGUABLY ONE OF THE NATION’S TOP EMERGING CONTEMPORARY POP ARTISTS. CRITICS AND COLLECTORS HAVE HAILED HIS BOLD, VIBRANT PALETTE OVER THE PAST 20 YEARS. BORN AND BRED IN PHILADELPHIA, MILOU CONTINUES TO EXPLORE POP IMAGERY AND AS THE WORLD ENTERS YEAR 2010, HIS PROLIFIC ACCOMPLISHMENTS CONTINUE TO MOUNT AND INSPIRE. MILOU IS A TALENTED FORWARD THINKER. HIS BODY OF WORK HAS OFTEN BEEN DESCRIBED AS “ALLURING”, “BRILLIANT”, “GLAMOROUS” AND “VIBRANT.” HE CREATES A BLEND OF POP CULTURE CONTEMPORARY ART, THAT IS OFTEN A TRIBUTE TO ICONS, ATHLETES AND CELEBRITIES. MILOU’S CURRENT STYLE IS SIMPLY CALLED ”RAIN”, THE SPONTANEOUS VERTICAL RUNNING OF HIS OILS. THIS PARTNERED WITH HIS INCORPORATION OF SWAROVSKI CRYSTALS IS CUTTING EDGE AND EXTREMELY UNIQUE TO THE ARTIST. MILOU EMPLOYS A RICH PALETTE TO CREATE VIBRANT REPRESENTATIONAL WORKS IN MULTIPLE GENRES. “MY AESTHETIC TODAY IS ABOUT FANTASY. THE WORK IS BOLD, EXCITING, AND GRAPHIC, IN YOUR FACE WITH VIBRANT COLORS “SAYS MILOU. ”I WANT MY WORK TO EVOKE AN AURA OF BEAUTIFUL FEELINGS. HIS MOST CURRENT SERIES, “ LOVER LIPS ” IS A COLLECTION OF LARGE ICONIC POP PUCKERS! PAINTED IN MILOU’S MOST RECENT RAIN STYLE, HE ILLUSTRATES BOTH CLASSIC AND CONTEMPORARY LIPS SUCH AS SOPHIA LOREN, BRIGITTE BARDOT & ANGELINA JOLIE. ANOTHER NOTEWORTHY SERIES IS HIS “VEGAS ICON PLAYING CARDS,” A DECK OF ULTRA POP OILS COMPLETE WITH SWAROVSKI CRYSTALS AND DECOUPAGE QUOTED BORDERS. (SEE CONCEPTS @ PERRYMILOU.COM THE PERSONABLE MILOU BEGAN HIS CAREER AS A PAINTER AND HIS LONG LIFE PASSION FOR IT AT THE AGE OF FIVE. AS HE TELLS THE STORY, IT ALL STARTED IN THE IST GRADE, WHEN HE WAS ASKED TO CREATE A MURAL ON GIGANTIC SHEET OF BROWN CRAFT PAPER. YOUNG MILOU, CRAYONS IN HAND, STARTED DRAWING AND STARTLED EVERYONE IN SITE BY CREATING SOMETHING TRULY EXTRAORDINARY FOR AN ARTIST OF ANY AGE. NATURALLY HE WAS ASKE D TO FINISH REST OF THE PROJECT BY HIMSELF, WHICH YOU MIGHT SAY WAS HIS FIRST “COMMISSION.” WHILE IT WAS INDEED OBVIOUS THAT HE HAD A RARE GIFT, WHAT PERRY MILOU REMEMBERS MOST ABOUT THAT EXPERIENCE IS THAT AT THAT EXACT MOMENT, HE KNEW EXACTLY WHAT HE WANTED TO DO WITH HIS LIFE. AND BOY HAS HE DONE IT. HIS VISIONS AND HIS PASSIONS WERE SEEMINGLY ALWAYS INDIVIDUAL ONES, EVEN IN HIS DAYS AS A GRAPHICS ARTS MAJOR AT THE UNIVERSITY OF ARIZONA, BFA 1985-90, WHERE HE WAS THE FIRST STUDENT IN THE COLLEGE’S HISTORY TO VIRTUALLY CREATE HIS OWN MAJOR. AS HE CONTINUES TO GO HIS OWN WAY, CREATING WHAT HE CALLS A” HYBRID” STYLE THAT DRAWS ON THE INFLUENCE OF JUST ABOUT EVERY ARTIST THAT EVOKED A FEELING IN HIM. THOSE WIDE RANGING INFLUENCES INCLUDE FRENCH IMPRESSIONISMS FAMED VANGOGH, THE RENAISSANCE MASTER BOTECELLI, BUT MOSTLY POP ART ICONS FROM THE SIXTIES, WARHOL, MAX, LICHENSTEIN, AND WESSELMAN.PERRY MILOU WILL BE THE FIRST TO TELL YOU THAT HE CAN AND WILL PAINT IN ANY STYLE, AND WHEN PAINT FINALLY DRIES TO CANVAS--BE IT A ROMANTIC SCENCE OF VENICE, A PORTRAIT OF ALLEN IVERSON, MEGAN FOX, OR PRESIDENT OBAMA—IS TOTALLY AND ABSOLUTELY A MILOU!! MILOU STATES, “ I PAINT WHAT I SEE, AND SEIZE WHAT I PAINT” IN 2003 MILOU FULFILLED AN ENDURING INSPIRATION, THE CREATION OF A GALLERY IN WHICH TO HOUSE HIS WORKS. THE PERRY MILOU GALLERY, LOCATED DIRECTLY OFF RITTENHOUSE SQUARE IN PHILADELPHIA OPENED ITS DOORS IN MAY OF 2003. WITH HIS NEW GALLERY ON THE MAP, MILOU RECEIVED A RARE OPPORTUNITY, A COMMISSION FROM THE PHILADELPHIA MUSEUM OF ART! RETAIL MERCHANDISE GURU AND PAST CLIEN FROM MILOUS 1999 CHILDREN'S STUDIO IN BALA CYNWYD, STUART GERSTEIN, TAPPED THE ARTIST TO CREATE LARGE OILS IN COLLABORATION WITH THE VANGOGH RETROSPECTIVE EXHIBIT AT THE MUSEUM. THE MUSEUM PURCHASED THE COPY RIGHT AND MILOUS VANGOGHESQUE T-SHIRTS AND JIGSAW PUZZLES STILL SELL TO THIS DAY AT PHILADELPHIA INTERNATIONAL AIRPORT. WITHIN 18TH MONTHS, A RISING REAL ESTATE BOOM FORCED PERRY OUT OF 18TH STREET, SO WITH GREAT ENERGY HE SIMULTANEOUSLY LAUNCHED A BOUTIQUE GALLERY ON 1805 CHESTNUT STREET NEXT DOOR TO RESTAURANTEUR VISIONARY STEPHEN STARR.’S CONTINENTAL MIDTOWN. WORKING IN A MUCH SMALLER SPACE, 600 SQUARE FEET WAS VERY DIFFICULT AND CHESTNUT STREET RAN ITS COURSE IN LATE 2006.THROUGH TRANSITION THE PHILADELPHIA MUSEUM OF ART CAME CALLING AGAIN, AND MILOU WAS COMMISSIONED TO CREATE A PORTRAIT OF FOUNDING FATHER BENJAMIN FRANKLIN TO COMMEMORATE HIS 300TH BIRTHDAY. THE POP OIL WAS PRESENTED AT A GALA EVENT AT THE NATIONAL CONSTITUTION CENTER DURING THE SUMMER. AFTER A YEAR OF TRAVEL AND PAINTING OUTDOORS, THE PROLIFIC ARTIST SETS HIS EYES ON YET ANOTHER PRIZE, A 2200 SQ FT CHELSEA LIKE SPACE DIRECTLY ON RITTENHOUSE SQUARE. AND SO GALLERIA 1903 WAS CONCEIVED WITH PARTNER SURREALIST ARTIST THOMAS DELLAPENNA. IT WAS DISTINCTLY PHILADELPHIA'S ONLY REAL BOTTEGA OF WORKING FINE ARTISTS, WHILE EXHIBITING A STABLE OF REGIONAL AND NATIONALLY RECOGNIZED PAINTERS A LIKE . ALWAYS SEEKING OUT OF THE BOX EXPOSURE, MILOU COLLABORATED WITH LOCAL PRODUCTION COMPANIES N-SQUARED AND P.R DIVA KRISTA BARD TO LAUNCH THE HIGHLY CONTROVERSIAL RED HOTT EXHIBIT IN NOV 2007. THE ****** FINE ART SHOW DREW GREAT ATTENTION CAUSING A RIFT WITH THE ARTISTS LANDLORDS. THE UNLAWFUL EVICTION OF MILOU REMAINS IN QUESTION, AND CURRENTLY AS OF 2010 THE ARTIST HAS LAUNCHED A DISCRIMINATORY LAWSUIT AGAINST RITTENHOUSE PLAZA INCORPORATED. AN ARTIST ALWAYS ON THE MOVE, MILOU AND COLLEAGUE THOMAS DELLAPENNA SET THEIR SITES ON MIAMI IN 2008. THE REASON…. THE BURGEONING ART DISTRICT OF WYNWOOD, HOME TO WORLD RENOWN FAIR, ART BASEL. MILOU GALLERY LAUNCHED IN MAY 2008 ON NW 36 STREET NEIGHBORING INTERNATIONAL CURATOR BERNICE STEINBAUM .A YEAR STINT IN WYNWOOD WAS EXCITING AND SUCCESSFUL SEEING MILOU LAUNCH HIS HIGHLY ACCLAIMED INTERACTIVE CHARITY PROJECT “PUCKER UP’’ “ IN ADDITION MILOU GARNISHED REPRESENTATION FROM MAC ART GROUP, COMMISSIONED BY CEO PUBLISHING GIANT MARY ANN COHEN TO CREATE HIS OBAMA SERIES. IN MAY OF 2009 THE POP ARTIST RETURNED HOME SEEKING SOLITUDE OF A PRIVATE STUDIO AND CLOSER PROXIMITY TO THE EPICENTER OF THE ART WORLD, NEW YORK'S CHELSEA ART DISTRICT. PERRY MILOU REMAINS A PEOPLES ARTIST. HE CONSIDERS SHARING HIS NATURAL TALENT AN OBLIGATION TO GIVE BACK TO OUR SOCIETY. MILOU IS CONSTANTLY SEEKING TO COLLABORATE WITH NEW CHARITIES, PHILANTHROPIC AND CIVIC ORGANIZATIONS. HIS MOST CURRENT NOTE WORTHIES INCLUDE: THE NATIONAL HISPANIC MEDICAL ASSOCIATION, UNIVERSITY OF MIAMI SYLVESTER COMPREHENSIVE CANCER RESEARCH CENTER, PHILADELPHIA MURAL ARTS FOUNDATION, CARDIOVASCULAR INSTITUTE OF PHILADELPHIA, SUSAN B KOMEN BREAST CANCER FOUNDATION, AND BREASTCANCER.ORG. PERRY MILOU CURRENTLY RESIDES IN PRINCETON NEW JERSEY WIFW HIS BEAUTIFUL WIFE ANGELA AND DAUGHTER FRANCESCA,,, HE PAINTS DAILY IN HIS STUDIO PURSUING NEW DREAMS AND GOALS IN HIS EVERY WAKING MOMENT
Trenton, New Jersey, United States
Muhammadshoaibzeb - Freelance Accounting & Finance
1
Kudos
3.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Name Muhammad shoaib zeb Father name Aurang zeb Village Phulra, Dist. Mansehra NIC 13503-4295267-9 Reglion Islam Language Urdu Contact 0992-522486 / 03125902001 E-mail shoaibzaib@gmail.com tanoli34@hotmail.com Current profession Student Prog. BBA Profession Business Experience ---------- SSc Tameer - e – nau public school mansehra DBA Muslim college system Abbottabad Grade SSc 67% DBA70% Education Skill Computre Accounting Typing & programing Language skill Read Write Speak Understand Typing Shorthand English Excellent Good Good -- -- Urdu Excellent Excellent Excellent -- --
Islamabad, Islamabad, Pakistan
Arundhati Das - Freelance Editing & Writing
0
Kudos
5.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
CAREER GRAPH <> Assistant Editor / SP GUIDE (Defense) PUBLICATIONS (29 June, 2007—25 February, 2010; New Delhi, India) <> Deputy Copy Editor / India Today (1 Aug., 2005—29 June, 2007; New Delhi, India) <> Senior Sub-Editor / The Telegraph (1 May, 2002—15 July, 2005; Kolkata, India) <> Content Manager & Website Developer / www.timesofindia.com & www.indiatimes.com (22 Jan., 2001—15 April, 2002; New Delhi, India) <> Correspondent & Copy Editor / Down To Earth (16 August, 2000—10 January, 2001; New Delhi, India) <> Sub-Editor / The Asian Age (7 Feb., 1995—14 Aug., 2000; New Delhi, India) <> R&D Officer / Stex Software Corporation (7 March 1994—6 February, 1995; Kolkata, India) *********************** WORK EXPERIENCE SP’s ~ India Today ~ The Telegraph ~ The Times of India ~ Down To Earth ~ The Asian Age <> Active involvement and participation in shows (India Today Conclave, Delhi, 2006 & 2007; Defence Systems & Equipment International Exhibition 2007, London) and seminars (4th Indo-US Economic Summit, Delhi) <> Story selection and extensive editing; page layout, with special emphasis on relevant photographs, headline, straplines, blurbs, captions and other such elements. <> Reporting and research on political/crime/defense/entertainment/feature/environment <> Co-ordination between reporters and photographers; news tracking and assimilation <> Editing news reports, quality inputs and identifying scopes for relevant snapshots <> Story and photograph selection; page layout and designing for print media <> Promotion of the various SP’s publications—SP’s Military Yearbook, SP’s Aviation, SP’s Naval Forces, SP’s Land Forces—in seminars, conferences, symposiums and various other interactive sessions involving the industry and military organizations *********************** WEBSITE EXPERIENCE <> Reporting, content development, copy editing and news update for www.timesofindia.com and www.indiatimes.com <> Reporting, content development and marketing of a food and lifestyle site www.foodiezone.com (in Delhi) <> Similar responsibilities for www.greengurus.com (in Delhi), this time for stories relating to plants (indoor and outdoor) and the environment. *********************** COMPUTER KNOWLEDGE QuarkXPress, Adobe InDesign, Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Outlook Express *********************** LANGUAGES KNOWN English, Hindi & Bengali (Written & Spoken) *********************** EDUCATIONAL QUALIFICATIONS <> MBA degree Visva Bharati University, Shantiniketan, West Bengal, India <> Graduation (Bachelor Of Arts) Shri Shikshayatan College, Kolkata, India <> Higher Secondary (Science) Jogamaya Devi College, Kolkata, India <> I.C.S.E. St. Joseph’s Convent, Chandannagar, West Bengal, India *********************** AT LEISURE <> Reading <> Travelling <> Socializing <> Photography *********************** CAREER CANVAS Fifteen years and counting, my journey in the media industry commenced in 1995 with The Asian Age, where my very survival as a trainee journalist depended on two primary parameters: speed and accuracy. Also, the momentum I gathered as the evening progressed. So, be it gathering news (mainly crime and politics) or updating news reports with the latest development or, more importantly, designing and finalizing the pages on QuarkXPress—deadline and precision were the essence. Fresh out of college, the experience was exhilarating and terrifying in parts. Suffice it to say, it was baptism by fire. After the dervish-like whirl in The Asian Age, Down to Earth seemed calmer. Seemed. For, I was to soon learn that the perceived tranquility was merely a camouflage for the daring initiatives powered by the vision and zeal of a genius, the late Mr Anil Agarwal, founder of the NGO Centre for Science and Environment. Deeply inspired by his enthusiasm and determination in environmental pursuits, I engaged in studying, analyzing and reporting on the state of the Indian environment encompassing land, air and water. For the magazine, I contributed and framed various articles, including the mangrove forests of Madhya Pradesh which is home to a rapidly dwindling number of tribal groups; violation of the Coastal Regulation (CRZ); and air pollution in New Delhi. The last went on to become a crucial rallying point for the NGO, fuelling a slugfest between the organization and the Delhi Government which was ultimately convinced to run all public transport on CNG. My next stint, in The Times of India, plunged me into a new terrain where deadline was defined as “the very minute the story broke”. Reporting and updating the websites timesofindia.com and indiatimes.com in HTML, days and nights blurred into each other as news poured in non-stop. The year 2002 also presented the much coveted opportunity to work in The Telegraph, Kolkata. Opting for the newsdesk proved to be a revelation in more ways than one—the most significant being an intense pride in editing stories meticulously, with attention to the minutest detail. Prior to this, as a crime and political reporter, the “desk” in a print operation was to me an unknown territory. The Telegraph “newsdesk” was an eye-opener. Reporters were required to do little else besides file information and data to the last accurate detail in whatever language they deemed English. The story came alive and grew muscle (literally and figuratively!) at the “newsdesk”. At the end of my stint, three years later, I was better able to appreciate the immense and crucial contribution of a diligent army of sub-editors towards achieving the lofty ideals of journalism. Soon after and for a short while, I edited the Kolkata issue of The Indian Express before returning to Delhi in 2005 with India Today. By this time, having absorbed to a large extent the broader parameters and finer nuances of the publication operation of both newspapers and newsmagazines, I was increasingly involved in the core functions involving news assimilation, comprehensive event coverage and page design. After close to two years in India Today, I ventured into the challenging genre of defense journalism with SP Guide Publications as Assistant Editor for its flagship journals—SP’s Military Yearbook, SP’s Aviation, SP’s AirBuz, SP’s Naval Forces and SP’s Land Forces. I was working at the company till February 2010. Today I look forward to resuming the exhilarating routine of juggling words and racing against deadline!
Reading, Pennsylvania, United States
Vicki Gale - Freelance Grant Writing & Proposal Writing
0
Kudos
5.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Goal: Improve the lives of others by writing grants that promote educational and other opportunities. Education: Masters Degree in English Education (University of Idaho) Bachelors Degree in English (College of Idaho) Teaching Certificates in Idaho and Nebraska Grant Writing Experience: 2011: Writing three grants for University of Nebraska-Lincoln TRIO Program, Upward Bound (Classic, Math-Science, Veterans) 2004-2009: Wrote four successful grants for University of Nebraska-Lincoln, TRIO Programs. (2 for Student Support Services, 1 for Educational Talent Search, 2 for Upward Bound Programs). Resulted in over $5.5 million in grant awards. Other Work Experience: 2006-2011: English Teacher. Waverly High School, Waverly, NE. Taught English Composition accredited for high school senior English, Advanced Placement course, and dual credit through Nebraska Wesleyan University. Taught 9th grade English. Member of district curriculum committee. 2002-2006: Writing Specialist. University of Nebraska-Lincoln, Lincoln, NE. TRIO Programs, Student Support Services. Taught Freshmen College Composition courses. Managed tutoring program. Published monthly newsletter.
Lincoln, Nebraska, United States
Diesel Cruz - Freelance Content Writing & Copywriting
1
Kudos
5.0
2 Skills
$40
Rate/Hr
Extremely Experienced Telecommuting (Remote Located) Editor, Writer, Copywriter, Content Producer SEO Copywriter, SEO Consultant Localizor/Translator/Interpreter All Round Web Content Producer (J>E, C>E) Available 24 hours/7days a week http://www.dieselcruz.com.au DIESEL CRUZ Nov 1971 Australian (Born) CONTACT email: dieselcruz@dieselcruz.com.au skype: diesel.cruz telephone: +61-7-3102-3802 Frequent locations: Hong Kong (SAR), Australia, USA and Latin America Current location: Colombia DIESEL CRUZ ABN: 44 270 304 291 (Australian Business Number) TOP OF THE LINE Telecommuting English Writer, SEO Copywriter, Copywriter, Editor, Ghostwriter All Round Web Content Producer Japanese to English, Mandarin to English, Localizor/Translator/Interpreter 2010-PRESENT Telecommuting Ghostwriter/Writer/SEO Copywriter (over 3000 articles published online) & Copywriter for clients in Australia, USA, Europe, Latin America - subject to NDA. Areas of experience include: data-management systems, business phone systems and VOIP technology, outsourcing, CMS, cloud computing, web-based applications, HTML5, integrated business software solutions, Windows terminal emulation, learning management systems, compliance training, eco-living and homes, building and construction, building permits, contractor compliance, printing, design, graphic design, client-server systems, managed servers, server architecture, sports, gaming and more. Thousands of hours researched on these topics and much more. Telecommuting SEO Consultant for clients in Australia, USA, Europe, Latin America - subject to NDA. 2008-2010 24 month sabbatical traveling the world (Yeah! That was fun). Limited Telecommuting Ghostwriter/SEO Writer Limited Telecommuting Translator J>E, C>E, E>C for clients in Australia, USA, Europe, China, Hong Kong, Japan - subject to NDA. 2001-2008 Managing Editor/Director/Owner (Shanghai) Dreamachine Advertising China Developed publication specific Chinese language entertainment (event), travel, music, employment and lifestyle content and advertising campaigns for leading brands such as Levi’s, Chivas, Wyborowa, Absolut, Sony, Coke, Energie, including much localization of international campaigns to suit local markets. Developed entertainment (event), travel, music, employment and lifestyle content/advertising campaigns for the online-community. Sold my company. 1999-2001 Managing Editor Mainland China (Beijing) Metrozine Magazine Mainland China Foreign Publication and Distribution Administration of China Beijing Content developer covering all aspects of life for expatriates living and working in Mainland and greater China, including real estate, legal advice, visas and immigration, entertainment, sports, healthy-living, and community services. Doubled distribution and issue release in the first year, and launched Shanghai and Guangzhou releases in second year (total of 3 interdependent and yet separate publications). Repackaged and designed publication/website from purely English publication to English/Chinese publication (expanded foreign national readership to include greater China nationals – HK & Taiwan) including translation and localization of publication materials. Designed, created, implemented marketing plan, localized publication/online-community brand and positioning. Publication and publishing entity became the first English-based publication/publisher in the history of the People's Republic of China to turn a profit (av. 270,000USD revenue per month for the second half of my second year, previous to my employment, av. monthly revenue was 20,000USD). 1997-1999 Japanese/English Translator/Interpreter Japan Airlines Sydney Head Office Translation of business documents and travel information in-house (Japanese to English). Interpretation with both business and tourist clients on behalf of Japan Airlines. 1993-1997 Assistant to the Director of International Relations (Japan) Pacific GP TI Circuit Aida/Tanaka International Tokyo Manage the relationships and working schedules and communication between that of the Japanese Circuit owner and World Formula One Association, Racing Teams and other parties, from pre-race preparation and negotiation, through to on-site event management for the Pacific Grand Prix 94 & 95, Japan, including all levels of communication and event management that it takes to stage a world-class Formula 1 Grand Prix event. EDUCATION Internet Marketing Courses 2005-7 (Australia) Social Network Marketing Course with SEO & Google AdWords Modules - Distance Learning Diploma. Search Engine Optimisation Course with Social Media Marketing & Google AdWords modules - Distance Learning Diploma. Google AdWords Management Course with Google AdSense, Online Marketing & Online Public Relations Modules - Distance Learning Diploma. University of Adelaide Graduate 1991-3/8 (Australia) Bachelor Major East Asian Social Political Economies & Asian Languages (Minor Japanese, Mandarin). Guest Lecturer East Asian Social Political Economies 1998 (Australia). Certificate in Computer Studies TAFE Adelaide (Australia). SECOND LANGUAGE AND RELATED EXPERIENCE Japanese Started studying at 12 years of age (5 years high school and 4 years university). 6 years living/employed/business in Tokyo. Much of time was spent with construction and real estate company senior executives, particularly two who took it upon themselves to educate me in the way to understand, behave, and get things done in Japan. Numerous trips escorting business travellers to Australia for luxury golf, entertainment and casino visits. Mandarin Chinese Started studying at 17 years of age (3 years university). 10 years living/business in Beijing/Shanghai. Working with and for both the FPDAC (Foreign Publications Distribution Administration of China, and MIC (Ministry of Industry and Commerce, Shanghai). Regular face-to-face meetings and discussion with high-level government officials to develop both English-based and Mandarin-based content, media, event management, advertising and BTL marketing in a new age, without creating a conflict with well-established Communist Chinese principles - in short, creating new content and strategies without being censored or breaking the law or social customs.
Santander Dept, Colombia
Rashed Yowakim - Freelance Proofreading & Translation
0
Kudos
5.0
2 Skills
Ask
Rate/Hr
Dear Susan, Concerning your announcement for proofreader, it is my pleasure to apply for this job since I have been working as a translator/editor and reviser from English into Arabic and vice versa for more than 15 years. My experiences have been performed within multinational companies and international environment. In addition I worked as an office manager/administrator for more than 3 years. I have sufficient experiences in publishing companies for revising the materials prepared for final print and publishing. In addition, I have translated more than five websites for great companies over the world. • I am also approved as an associate translator by ATIO (the Association of Translators and Interpreters of Ontario, Canada). • Certified by TransPerfect USA as a Life- science and pharmaceutical professional translator. • In addition, I have a professional certificate in Business Administration Studies and Office Management from the American University in Cairo Working as a translator & editor included these following areas, in which I worked and revised: 1. Legal field translation. (contract, company profiles, court lawsuits, criminal laws, other) 2. security & surveillance appliances 3. Financial translations, including all bank products and cards (I have translated the great financial website of 4. Medical & pharmaceutical translator and reviser for Novartis Pharma Egypt, and TransPerfect USA. I translated and revised for these two companies more than 200.000 words only in medical, pharmaceutical field and medical questionnaires. 5. Medical questionnaires 6. Patent translation (medical & pharmaceutical) 7. I translated (www.smartcashglobal.com) , and another great financial website of (mymoneyskills.me/Arabic) 8. I translated various software translations such as iPods..(I translated, Gowalla iPod, http://gowalla.com). 9. I translated and localized TntMPD software, (http://www.tntware.com) 10. I translated medical website (www.maxhealthcare.in) 11. I have translated the website (wwww.mkcl.com) 12. I translated WordPress plugin website 13. I translated and localized the website for (www.homeauto.com/main.asp). 14. I translated and localized the website for (lis-translations.com) 15. I have translated the website of (www.flexfilm.com) 16. I have translated the medical website of (www.maxhealthcare.in) 17. Military field & governmental documents 18. Multicultural marketing, branding and consulting 19. Technical translations and Patents 20. Political & economic field, in which “I have translated the economic partnership” book. 21. Quality procedures manuals, company activities and other various fields in which I worked for a Dutch company and translated the company legal contracts, deals, and all manuals of nearly 120 quality management manuals (each manual is about 150 pages, total 18000 pages translated. 22. Projects and feasibility studies. Also, I am qualified to work as a reviser and editor for the classical Arabic language Job Title: translator –Reviser Employer: Corporate Translations-and other multinational companies From: 2010 To: 2011 Responsibilities Responsible to translate, proofread translations from English into Arabic, in the following fields: Medical field, technical, multicultural marketing, branding & marketing. Job Title: translator Employer: TransPerfect USA From: 2007 To: 2010 Responsibilities Responsible to translate, proofread translations from English into Arabic, in the following fields: Medical field, technical, multicultural marketing, branding & marketing and consulting. Please check accreditation attached. Job Title: Translator /Editor Employer: Dar El-Thakafa Publishing Co. From: 2004 To: 2006 Responsibilities Responsible to translate , revise, edit all publishing material of books, essays, brochures, all written and publicity materials, in addition to performing some administrative and executive secretarial tasks. Job Title: Translator /Editor Employer: Medical Center of Dr. Laban” From: 6/2006 Till: 12/2008 Translating, proofreading medical brochures from English into Arabic and vice versa in various medical and pharmaceutical leaflets and researches. Job Title freelancer Medical Reviser Employer: Novartis Pharma Co. From: 1/2001 Till: 5/2003 Job Title: pharmaceutical Translator My job task is to revise the translated medical pamphlets from English into Arabic for one of the most international companies in the field of pharmaceuticals “Novartis Pharma”. I reviewed during this period of time nearly more than 7 projects and each project included about 80000 words. Job Title: Office Manager / Translator Employer: Quality Management Systems “Dutch Co.” From: 9/99 To: 12/2001 Job description: Office Manager & Translator, Interpreter from English into Arabic and vice versa in a multinational Co. Tasks included: 1. Tasks as an office manager were performing all the secretarial administrative duties besides correspondences, sending faxes, updating data, and using computer, as well as carrying out the managerial duties such as staffing, controlling, directing and aids for promotion. 2. Tasks as a translator: Performing all the translations from English into Arabic and vice versa for all manuals, reports, audits of quality, technical translation for activities of the certified bodies, translation for the contracts and legal documents., beside interpretation for meetings of the company. During this period of work as a translator I translated many of the quality procedures manuals form English into Arabic and vice versa such for large companies such as: 1. Ghabbour Co. in which I translated its quality procedures manuals and to get its certification from the mother company QM in Holland, 2. Kollaly for computer, 3. GESCA for medical equipment 4. Engineering Co. 5. Mena oil Co. 6. EMCO Co. 7. Media house Co. 8. Alpha Medica Co. These mentioned above companies are some of the companies I translated for them their quality procedures manuals and all their quality documents in behalf of my company QM. Job Title: Translator Employer: Cosmopoletis Translation Center From: 1/99 To: 11/99 Job description: Working as a freelancer translator from English into Arabic and mainly from Arabic into English that included: 1. Translating some projects such as Marsa Alam Touristic Village. 2. Translating criminal laws prescribed and approved by The President of Emirates, Zaeid Ibn Nahian from Arabic into English and other legal documents. Job Title: Translator & Editor Employer: Dar El-Sakafa From: 5/1996 To: 2/1997 Job description: 1. Responsible to revise all translations from English into Arabic and vice versa, besides working as an editor and reviser for the authored books to be in line with the classical Arabic language. 2. Proofreading the translated books from English into Arabic to get in line of accuracy according to the original language. 3. One of the books I have translated for this org. was “The Economic Partnership” which was translated into Arabic and published. 4.
Egypt