Friends (1)

Fouad M. Haidar-Ahmad

Freelance Arabic Translator & Translator

1502
Location:Beirut, Beorit, Lebanon
Phone: 961-03-934785
Website: http://www.hotmail.com
Profile:https://www.freelanced.com/fouadmhaidar-ahmad
0
Kudos
5.0
2 Skills
$35
Rate/Hr
Fouad Haidar-Ahmad
English Department
e-mail: fm_haidar@hotmail.com
Mobile: 961-03-934785
Beirut, Lebanon

Education:
1. Master of Arts in English Language & Literature (The Lebanese State University) (I am through with all the prerequisites for the thesis in 2001).
2. Licence d’Enseignement in Teaching the English Language and the English Literature (The Lebanese State University in 1977)
3. The University of Oklahoma Norman, OK 1978 (on-site post graduate courses in instructional system design)
4. The University of Oklahoma Norman, OK 1979 (on-site post graduate courses in instructional system design)
5. English for Advanced Students and for Teachers - The University of Cambridge UK 1981 (Summer school)
6. I studied Fundamental Programming in Basic Language in 1989.
7. I received 4 certificates as a Teacher Trainer for all levels 1-12 from the NCRED, The National Council for Research and Educational Development, affiliated with The Ministry of Education in Lebanon in 1998.

Work Experience:
1. Advanced Bilingual Instructor (technical and academic) 1978-1993
2. Arabic- English translator Freelancer since 1973
3. Officially certified Teacher Trainer for all English levels (1-12) since 1998
4. Book Program Analyst and Developer since 1998
5. General Coordinator for a chain of schools Academic and Technical from October 1998 till March 2011.
• Duties as a General Coordinator:
i. Al-Mabarrat Schools NGO (a chain of 19 schools including 9 orphanages)- Beirut, Lb. (July 1998 to November 2010)
ii. Supervising educational duties at Al-Mabarrat/ NGO academic schools and the vocational and technological institutes including class observations, teacher training, coordinator evaluation/ books and syllabi construction and review, analytical studies, testing, administrative/ educational report analysis and coordination/ educational archive auditing at schools/ teacher performance assessor (1998-2011).
iii. Central headquarters translations for the internet affiliated with Al-Mabarrat Charity Association/ NGO (2006-2009).
iv. Central Internal internet mailing system for the Department of Education and the affiliated schools with Al-Mabarrat /NGO (2006-2009).
v. A member on the educational administrative body for the Alumni Society affiliated with Al-Mabarrat Charity/ NGO Association- with Al-Mabarrat Charity Association- NGO (2006-2009).
vi. A member on the Planning and Development Bureau with Al-Mabarrat Charity Association- NGO (2008-2009).
vii. Administrative, academic archive and institutional report auditing throughout my employment
viii. English Educational Consultant (Linguaphone, a Bitish company in Lebanon) (2002)
ix. Al-Mabarrat Schools NGO– Beirut- English General Coordinator (1998-2010)
x. Al-Mujtaba High School – Beirut (1995 to 1998)
6. Teacher Training Center Harat Huraik - Beirut, Lb. (Writing course 1993 to 1994)
7. TOEFL program for senior high school students - Al-Mustafa High Schools - Beirut, Lb. (1993 to 1994)
8. Academic Curriculum Unit tasks in ARAMCO/ 1991-1993
• College Preparation Translation Program Coordinator– Saudi ARAMCO, an oil company– Dhahran Program Development & Evaluation Division: Academic Curriculum Unit.
• Test construction and result analyst
• Translation program analyst ARAMCO Dhahran Saudi Arabia
9. Advanced English Bilingual Instructor:
• Industrial Training Center - ARAMCO, Ras Tanura, Saudi Arabia, 1978 to 1990. Duties were preparing employee trainees in both advanced academic and industrial disciplines for college studies. (At the Advanced English Unit)
10. English Coordinator and Middle School Teacher - Ashbal Assahel High School - Beirut, Lb. running the regular coordination and teaching operations. October 1973 to March 1978.
11. English Educational Consultant (Linguaphone) (2002)
12. Al-Mabarrat Schools NGO– Beirut- English General Coordinator (1998-2010)
13. Al-Mujtaba High School – Beirut (1995 to 1998)
14. Teacher Training Center Harat Huraik - Beirut, Lb. (1993 to 1994)
15. TOEFL program for senior high school students - Al-Mustafa High Schools - Beirut, Lb. (1993 to 1994)
16. Academic Curriculum Unit tasks in ARAMCO/ 1991-1993
• College Preparation Translation Program Coordinator– Saudi ARAMCO, an oil company– Dhahran Program Development & Evaluation Division: Academic Curriculum Unit.
• Test construction and Result Analyst
• Translation Program Analyst ARAMCO, Dhahran, Saudi Arabia

Workshops Devised and Conducted:
• Writer of three workshops titled:
a. "Communicative English" (1983, ARAMCO, Saudi Arabia)
b. "Values and Morality Contents in the English Books" for Basic Learning (K-12) , Mabarrat Schools, Lebanon) (2009).
c. "How to Help Students Acquire the Knowledge and the Skills of Wisdom and Docile Advice" (K-12) , Mabarrat Schools, Lebanon (2010).

Publications Translated:
1. Translator of the IT Department Policy Guide at Al-Mabarrat Headquarters/ NGO (2010).
2. Translator of nutrition literature for the Department of Nutrition (2008).
3. Translator of several international joint cooperative projects between Al-Mabarrat Schools Association and international organizations such as the UN, Italy, and Japan (2003-2008).
4. Translator of a manual on hygienic food procedures and standards at restaurants (2007).
5. From 1998 till 2008, I was a regular essayist, an editor, and a proofreader at “Al-Bir” educational quarterly magazine issued by Al-Mabarrat Charity Association NGO.
6. Translator of Al-Mabarrat website materials in 2007-2008.
7. Translator of a book and a DVD on the devastated schools, orphanages, and medical centers affiliated with Al-Mabarrat Charity Association NGO in July 2006 war on Lebanon (2006).
8. Editor "The Gap" (A Writing Book) by Dr. Ali Huseini (2005).
9. Translator of a five star hotel accounting job description manual (2005).
10. Translator of a book on the Islamic rules on "The Three Natures of Blood in Islam" by the authority of the State of Qatar His Reverence Sheikh Yousef Shaker (2005).
11. Translator of a UN lecture on Islam and peace (2004).
12. Translator of speeches on Islamic religious occasions (1999 – 2003).
13. Translator of a science book /Grade 5 (2000).
14. Translator of "The Synod" addressed to the Lebanese by His Pontiff Pope of Rome John Paul II (1995).

Works written:
1. Writer of a lecture on "The Role of Al-Mabarrat Schools in the Social Cohesion in Lebanon," that was delivered at the American University of Beirut on October 15, 2010.
2. Writer of a medical program for Technical Baccalaureate (BT AND TS) (underway) (Levels 1 to 3) (2009-2011).
3. Writer of an essay on the role of teachers in a culturally diversified class
(2005)
4. Writer of a technical research on LINGUAPHONE self-study program (2002).
5. Writer of an essay on the teaching of grammar to bilingual children in the first and the second cycles (Grades 1 – 6).
6. Writer of a research on the acquisition of fluency in lower grades (KG – Grade 6).
7. Writer of an essay on privatization in the Daily Star newspaper (1994).

Skills:
1. Arabic English translation has been a parallel career since 1973.
2. I studied Fundamental Programming in Basic Language in 1989.
3. I also received four certificates in 1998 as a Teacher Trainer for all levels
k-12 from the NCRED, The National Council for Research and Educational Development, The Ministry of Education in Lebanon.
Skills (2) Rating
Arabic Translation
Translation