Danica Delesalle

Freelance Proofreader & Transcriptionist

Location:Toronto, Ontario, Canada
Phone: 416-845-0508
2 Skills
Danica Delesalle


1967 – 1975 Secondary School in Cannes, France
• I grew up in Cannes where I completed primary and secondary school

1975 – 1978 Brevet d’Etudes Professionelles (B.E.P.)
Cannes, France
• Secretarial studies

1988 Professional Computer Training Certificate
Nice, France
• Database
• Accounting (Multiplan)

1991 Professional Computer Training Certificate
Toronto, Ontario
• WordPerfect and Windows
• Speed and accuracy typing

Work Experience

2005 – Present French Proofreader/Coordinator/Desktop Publisher/Portal Upload:
Canadian Tire Corporation

• Coordinate the Quarterly Report; Address clients’ needs as well as those of our freelancers at Deloitte & Touche
• Coordinate the Item Recalls documents
• Upload documents to the Open House Portal:
Linking; Image Import; Proofread CDCS messages; Attention to detail; Troubleshoot
• Translate and Adapt documents for the Open House Portal
• Coordinate projects sent to Translations from Retail Communications:
Open requests in database; Prepare and Pre-translate documents; Distribute for translation; Revise and Proofread; Release documents
• Coordinate projects from Canadian Tire Financial Services:
Using Trados to Prepare and Pre-translate; Proofread and Release texts; Ensure work is assigned without delay and released within timelines; Keep track of progress; Maintain contact with CTFS clients; Address freelancers’ inquiries
• Proofread CDCS messages and enter corrections
• Perform final check of documents and projects:
Proofread, Edit and Clean using Trados; Make final adjustments to ensure conformity to format with the English copies; Release documents
• Coordinate the Motomaster and Team CT magazines
• Monitor Freelance in-basket

2003 – 2005 Freelancer for Canadian Tire as a French Proofreader

2003 – 2005 French Sears Catalogue Proofreader:
Pi Media Toronto, Ontario

• Work in a team setting
• Transcribe corrections done on English copy to French copy
• Input corrections made on Mac computer, in Quark Express
• Proofread French against final English
• Verify and correct prices, catalogue numbers and art
• Send spread to Dataflow
• Sign in and out of DocketMax

2000 – 2003 French Catalogue Proofreader:
Sears Canada Toronto, Ontario

• Deal with the outsources: Pi Media, Quebecor, Morris studios
• Same as for Pi Media

1999 – 2000 French Captioner:
Médiatique Inc. Toronto, Ontario

• Responsible for captioning in French and English
• Subtitling for the hearing impaired
• Subtitling done on AVID

Assistant to the producer:

• Work with the artists
• Operate a Mac
• Use Word and Excel
• Copy tapes from Beta to VHS

1998 – 1999 French Freelancer:
Charlez Translations Toronto, Ontario

• French corrections, proofreading and Dictaphone

1991 – 1998 French System Operator
Level CCE:
Public Works and Government Services Canada
Official Languages Services Toronto, Ontario

French Translation Bureau:

• Supervisory training received for typing pool
• Operate a PC and peripherals
• Use of WordPerfect, Word Ami Pro, Lotus and Procomm
• Type, correct and proofread French text
• Revise French translated texts
• Use of Dictaphone
• Send and receive texts via e-mail
• Deal with clients
• Initiate dealings with translators when supervisor absent
• Perform receptionist duties

Typing Pool:

• Supervised and trained new employees
• Received and distributed material to be translated
• Trained translators in computer skills

1995 – 1996 Supervisor: PWGSC typing pool

1990 – 1991 Secretary:
Wesman-Rowes Inc. Toronto, Ontario

1989 – 1990 Secretary:
Bouchereau International Language Centre Toronto, Ontario


1998 – 1999 Professional Shiatsu Practitioner

Volunteer work

2006 Opening of the Bay/Dundas Canadian Tire store
2007-2010 Canadian Tire JumpStart Invitational Golf Tournament
Skills (2) Rating